Columbo goes far east
Eine Folge Columbo, zusammengefasst in Haikus:
Psychater ist bös’
Schläft mit seiner Patientin
Bringt ihren Mann um
Schläge auf der Couch
Schürhaken auf den Kopf. PENG!
Ihr Mann ist jetzt tot
Eilig aus dem Haus
Den Blinden fast umgefahr’n
Der Blindenhund bellt
Der Mord wird gedeckt
Patientin erzählt Lügen
Dem Mörder wegen
Der Columbo raucht
eine braune Zigarre
In ‘nem Krankenhaus
Mörder pumpt Drogen
In Geliebte rein, wegen
Lügendetektor!
Mörder hypnoti
siert Geliebte damit sie
sich umbringen tut.
Geliebte ist tot
Columbo konnte nichts tun
Kraniche fliegen
Der Mann im Trenchcoat
Hat noch eines vergessen
Den Mörder nervt dies
Columbo wird laut
Schreit Sprechstundenhilfe an
verunsichert sie
Columbo hat’s raus
Der Mörder wird unruhig
Verhafte ihn schon!
Und falls jetzt jemand denkt, dass Haikus eigentlich nur auf Japanisch einen Sinn ergeben, so mag er recht haben.
3 Kommentare »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URL
Haikus ergeben nur auf japanisch einen Sinn.
Ich glaube die Philosophie dahinter habe ich nie ganz verstanden. In einem britischen Forum hatte ich mich mal daran versucht und wurde von einem Sprachwissenschaftler kritisiert, dass ein Haiku immer einen Bezug zur Natur oder Naturelementen haben müsse und in drei Zeilen das ganze Universum erklärt oder so. Wie gesagt, ganz begriffen habe ich das nicht.
Dieser hier erklärt wirklich das ganze Universum:
Geliebte ist tot
Columbo konnte nichts tun
Kraniche fliegen
Und gerade bei dem hab ich nichtvorhandene Kraniche dazugedichtet, weil sich das gerade passte. XD